Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

от какой-л

  • 1 какой-либо

    какой-либо, какой-нибудь, какой-то κάποιος, ένας вас спрашивал какой-то человек κάποιος σας ζητούσε
    * * *
    = какой-нибудь = какой-то
    κάποιος, ένας

    вас спра́шивал како́й-то челове́к — κάποιος σας ζητούσε

    Русско-греческий словарь > какой-либо

  • 2 какой

    какой 1. (вопр.) welcher?; was für ein(er)? (что за) какая книга? welches Buch?, was für ein Buch? каким образом? wie?, wieso?, auf welche Weise? по какому праву?, на каком основании? mit welchem Recht? 2. (определит.) welch(er)!, was für ein! какой красивый дом! was für ein schönes Haus! все знают, какой он герой alle wissen, was für ein Held er ist 3. (относ.; подобный какому) wie огурец, какого я никогда не видал eine Gurke, wie ich sie noch nie gesehen habe а какой... ни welcher... auch, welcher... immer какое там! ach wo!

    БНРС > какой

  • 3 какой такой...

    КАКОЙ ТАКОЙ... highly coll
    [AdjP; modif; fixed WO]
    =====
    used to express the speaker's attitude (surprise, incredulity, rejection etc) toward the person, thing, or phenomenon denoted by the noun that follows:
    - какой такой X? what X?;
    - who is this X?;
    - (just) what sort (kind) of X (is this <does one have etc>)?;
    - X!;
    - what do you mean, X?;
    - whatfc this about X?
         ♦ "Зачем он всё это мне рассказывает? - закипала в Андрее лютая и необъяснимая для него самого злость. - Что ему надо от меня? Какие такие у него права есть влезать ко мне в душу?" (Максимов 3). A fierce anger, which he couldn't have explained to himself, took hold of Andrei. "Why is he telling me all this? What does he want from me? What right has he got to come prying into my feelings?" (3a).
         ♦ "Я хочу рассказать тебе о Саше". - "Какой такой Саша? Вчера был Коля, а сегодня уже Саша?" "I want to tell you about Sasha." "Who is this Sasha? Yesterday it was Kolya, and today it's Sasha?"
    ♦ ""... Я [ деньги] в хозяйкин чепчик зашил". - "В какой такой чепчик?" - НЯ у ней взял, у неё валялся, старая коленкоровая дрянь"" (Достоевский 2). "'...I sewed it [the money] up in my landlady's bonnet.''What sort of bonnet?' 'I took it from her, it was lying about, an old calico rag'" (2a).
         ♦ "Откуда валюту взял?"... - "Бог истинный, бог всемогущий, - заговорил Никанор Иванович, - всё видит... В руках никогда не держал и не подозревал, какая такая валюта!" (Булгаков 9). "Where did you get foreign exchange?"... "God, the true and the almighty," Nikanor Ivanovich pattered, "sees every thing.... I never had it in my hands, and never knew the looks of it. Foreign exchange!" (9a)

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой такой...

  • 4 какой ни попало

    КАКОЙ ПОПАЛО coll; КАКОЙ НИ ПОПАЛО obs, substand; КАКОЙ ПРИДЕТСЯ
    [AdvP; modif; fixed WO]
    =====
    any one, not one specifically or carefully chosen (when said critically, expresses the speaker's opinion that not selecting carefully is negligent, unacceptable etc):
    - whichever (one) (s.o. sees first < s.o. wants etc>);
    - it doesn't matter (which one < what kind>);
    - [often when said critically] just any one (kind);
    - God knows what kind.
         ♦ "Какую сковородку взять?" - "Какую попало". "Which frying pan should I use?" "Whichever one comes to hand."
         ♦ "Почему бы тебе не одолжить велосипед у своего брата?" - "Потому что мне нужен гоночный велосипед, а не какой попало!" "Why not borrow your brother's bike?" "Because I need a racing bike, not just any kind of bike'"

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой ни попало

  • 5 какой попало

    [AdvP; modif; fixed WO]
    =====
    any one, not one specifically or carefully chosen (when said critically, expresses the speaker's opinion that not selecting carefully is negligent, unacceptable etc):
    - whichever (one) (s.o. sees first < s.o. wants etc>);
    - it doesn't matter (which one < what kind>);
    - [often when said critically] just any one (kind);
    - God knows what kind.
         ♦ "Какую сковородку взять?" - "Какую попало". "Which frying pan should I use?" "Whichever one comes to hand."
         ♦ "Почему бы тебе не одолжить велосипед у своего брата?" - "Потому что мне нужен гоночный велосипед, а не какой попало!" "Why not borrow your brother's bike?" "Because I need a racing bike, not just any kind of bike'"

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой попало

  • 6 какой придется

    КАКОЙ ПОПАЛО coll; КАКОЙ НИ ПОПАЛО obs, substand; КАКОЙ ПРИДЕТСЯ
    [AdvP; modif; fixed WO]
    =====
    any one, not one specifically or carefully chosen (when said critically, expresses the speaker's opinion that not selecting carefully is negligent, unacceptable etc):
    - whichever (one) (s.o. sees first < s.o. wants etc>);
    - it doesn't matter (which one < what kind>);
    - [often when said critically] just any one (kind);
    - God knows what kind.
         ♦ "Какую сковородку взять?" - "Какую попало". "Which frying pan should I use?" "Whichever one comes to hand."
         ♦ "Почему бы тебе не одолжить велосипед у своего брата?" - "Потому что мне нужен гоночный велосипед, а не какой попало!" "Why not borrow your brother's bike?" "Because I need a racing bike, not just any kind of bike'"

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой придется

  • 7 какой-либо

    какой-либо, какой-нибудь 1. (некоторый) irgendein, irgendwelcher 2. (перед числительным) eine Kleinigkeit какие-нибудь пять рублей eine Kleinigkeit von fünf Rubeln 3. (какой бы то ни было) beliebig; der erste beste (первый попавшийся) дайте мне какую-нибудь книгу geben Sie mir irgendein Buch ( ein beliebiges Buch]

    БНРС > какой-либо

  • 8 какой-никакой

    [AdjP; modif]
    =====
    perhaps (a person, thing, phenomenon is) not adequate, not very good, but at least he or it is there, available etc:
    - какой-никакой X a bad <poor etc> X perhaps, but an X all the same;
    - bad <poor etc> as X is, still he <it etc> is an X;
    - bad <poor etc> as he <it etc> is, he <it etc> is an X all the same;
    - not much of an X, but an X (all the same);
    - (at least) some sort of an X.
         ♦ Первый весенний день. Как-то не верится: и солнышко припекает, и слегка закапало. Какая-никакая худенькая весна показалась (Терц 3). The first spring day. It's hard to credit: the sun is quite hot and a few drops of melted snow fall pitapat from the roof. Still a poor and feeble thing perhaps, but spring all the same (3a).
         ♦ "А хоронить будете по-православному иль по-гражданскому?" - "По-граждански". - "Тогда дороже". - "Это почему же?" - " Как сказать... От православного какой-никакой доход: глядишь, за крестиком накажут посмотреть, чтобы не слямзили..." (Федин 1). "D'you want a Christian burial or a civil one?" "A civil one." "Then its dearer." "Why is that?" "How shall I put it... From a Christian one you get some sort of profit: maybe they'll tell you to watch the cross, so's no one swipes it..." (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой-никакой

  • 9 какой-либо

    какой-либо
    мест. см. какой-нибудь
    1. какой-нибудь мест, неопр.
    1. (тот или иной) ἔνας, κάποιος, ὁποιοσδήποτε:
    Да́йте мне какую-нибудь книгу δώστε μου κανένα βιβλίο·
    2. (перед числительным) περίπου, ἐπάνω-κάτω:
    осталось каких-нибудь 15 рублей ἐμειναν περίπου 15 ρούβλια.

    Русско-новогреческий словарь > какой-либо

  • 10 какой-то

    какой-то
    мест, неопр.
    1. (неизвестно какой) κάποιος, τίς:
    \какой-то приезжий тебя ждет κάποιος ξένος σέ περιμένει·
    2. (при уподоблении, приравнивании) ἕνα είδος.

    Русско-новогреческий словарь > какой-то

  • 11 какой

    Русско-английский фразеологический словарь > какой

  • 12 какой разговор

    какой < тут может быть> разговор, тж. о чём разговор
    разг.
    <but,> of course!; how can you doubt it?; if you say the word

    - Вы спросили - готов ли я на всё, чтобы работать с вами... Конечно, ну, конечно... Какой же может быть разговор? Терять мне нечего. (А. Толстой, Гиперболоид инженера Гарина) — 'You asked me whether I was prepared to go to any length to work with you... Of course I am. Of course. How can you doubt it? I've nothing to lose...'

    - К воскресенью вернусь, если будут гречишные блины. - О чём разговор, блины хоть сегодня. (Г. Федосеев, Последний костёр) — 'I'll be back on Sunday if you promise to have buckwheat pancakes waiting for me.' 'Those you may have today if you say the word.'

    - Славик, для меня найдётся место в машине? Я готов ехать на колесе. - Какой разговор. (В. Белов, Всё впереди) — 'Slavik, is there room for me in your car? I'll ride in the trunk if I have to.' 'Of course, there's room.'

    Русско-английский фразеологический словарь > какой разговор

  • 13 какой-либо

    какой-нибудь какой-то, pron., some, some kind of, arbitrary, any

    Русско-английский словарь математических терминов > какой-либо

  • 14 какой-то

    какой-то 1. (некоторый) (irgend)ein какой-то человек подошёл ко мне (irgend)ein Mann kam auf mich zu 2. (вроде) eine Art (von) это какое-то безумие das grenzt an Wahnsinn

    БНРС > какой-то

  • 15 какой бы ни...

    КАКОЙ (...) НИ...; КАКОЙ БЫ (...) НИ...
    [AdjP; used as subord Conj, concessive]
    =====
    1. notwithstanding how great (strong etc):
    - however <no matter how, regardless of how> great <strong etc>.
         ♦ "Нигилист - это человек... который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружён этот принцип" (Тургенев 2). "A nihilist is a man who...accepts no principle whatsoever as an article of faith, however great the respect in which that principle may be generally held" (2e).
         ♦...Она [труппа] однажды явилась во главе с Шарлем Лагранжем и сообщила Мольеру, что ввиду того, что он соединяет с необыкновенными способностями честность и приятное обращение, труппа просит его не беспокоиться: актёры не уйдут искать счастья на стороне, какие бы выгодные предложения им ни делали (Булгаков 5)....One day his [Moliere's] players came to him, headed by Charles La Grange, and assured him that, in view of his fairness and kindness, as well as his extraordinary talents, he had nothing to worry about-they would not leave to seek their fortunes elsewhere no matter how tempting the offers they received (5a).
    2. any at all:
    - no matter what (kind < sort> of);
    - it doesn't matter what (kind (sort) of).
         ♦..."Какая бы чума на нашу голову ни свалилась, а эндурцам, глядишь, все на пользу" (Искандер 5). "No matter what plague lands on us, it works out to the Endurskies' advantage" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой бы ни...

  • 16 какой ни...

    КАКОЙ (...) НИ...; КАКОЙ БЫ (...) НИ...
    [AdjP; used as subord Conj, concessive]
    =====
    1. notwithstanding how great (strong etc):
    - however <no matter how, regardless of how> great <strong etc>.
         ♦ "Нигилист - это человек... который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружён этот принцип" (Тургенев 2). "A nihilist is a man who...accepts no principle whatsoever as an article of faith, however great the respect in which that principle may be generally held" (2e).
         ♦...Она [труппа] однажды явилась во главе с Шарлем Лагранжем и сообщила Мольеру, что ввиду того, что он соединяет с необыкновенными способностями честность и приятное обращение, труппа просит его не беспокоиться: актёры не уйдут искать счастья на стороне, какие бы выгодные предложения им ни делали (Булгаков 5)....One day his [Moliere's] players came to him, headed by Charles La Grange, and assured him that, in view of his fairness and kindness, as well as his extraordinary talents, he had nothing to worry about-they would not leave to seek their fortunes elsewhere no matter how tempting the offers they received (5a).
    2. any at all:
    - no matter what (kind < sort> of);
    - it doesn't matter what (kind (sort) of).
         ♦..."Какая бы чума на нашу голову ни свалилась, а эндурцам, глядишь, все на пользу" (Искандер 5). "No matter what plague lands on us, it works out to the Endurskies' advantage" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой ни...

  • 17 какой там ...!

    КАКОЙ ТАМ < ТУТ>...! coll
    [AdjP; modif; fixed WO]
    =====
    used to express disagreement with some statement or to correct one's own words (the part of the statement that is objected to or corrected is repeated):
    - what do you mean,...?;
    - (but) what am I (are you) saying (talking about)...?;
    - [in limited contexts] how can you call it (him etc)...?;
    - don't call it (him etc)...;
    - some [NP]!
         ♦ "Кто же у нас будет платить такие бешеные деньги? Васюкинцы..." - "Какие там васюкинцы! Васюкинцы денег платить не будут. Они будут их по-лу-чать!" (Ильф и Петров 1). "And who do you think is going to pay that kind of money? The people of Vasyuki?" "What do you mean, the people of Vasyuki? The people of Vasyuki are not going to pay money, they're going to receive it" (1a).
         ♦ [Колесов:] Как свадьба? Где муж? [Маша:] Где, в том-то и дело!.. Сбежала я от него, Коля, прямо со свадьбы. [Колесов:] Как - со свадьбы? Почему? [Маша:] Да не свадьба была! Какая там свадьба. Неохота рассказывать (Вампилов 3). [К.:] How was the wedding? Where's your husband? [M.:] Where, that's just the point!...I ran away from him, Kolya, right at the wedding. [K.:] What do you mean, at the wedding? Why? [M.:] It wasn't a wedding! Don't call it a wedding. I don't feel like talking about it (3b).
         ♦ В вуз он и не пытался пойти, какой там вуз с его знаниями, кроме того - возраст (Залыгин 1). [context transl] He didn't even try for university-how could he with his knowledge? Besides, there was his age (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой там ...!

  • 18 какой там...!

    КАКОЙ ТАМ < ТУТ>...! coll
    [AdjP; modif; fixed WO]
    =====
    used to express disagreement with some statement or to correct one's own words (the part of the statement that is objected to or corrected is repeated):
    - what do you mean,...?;
    - (but) what am I (are you) saying (talking about)...?;
    - [in limited contexts] how can you call it (him etc)...?;
    - don't call it (him etc)...;
    - some [NP]!
         ♦ "Кто же у нас будет платить такие бешеные деньги? Васюкинцы..." - "Какие там васюкинцы! Васюкинцы денег платить не будут. Они будут их по-лу-чать!" (Ильф и Петров 1). "And who do you think is going to pay that kind of money? The people of Vasyuki?" "What do you mean, the people of Vasyuki? The people of Vasyuki are not going to pay money, they're going to receive it" (1a).
         ♦ [Колесов:] Как свадьба? Где муж? [Маша:] Где, в том-то и дело!.. Сбежала я от него, Коля, прямо со свадьбы. [Колесов:] Как - со свадьбы? Почему? [Маша:] Да не свадьба была! Какая там свадьба. Неохота рассказывать (Вампилов 3). [К.:] How was the wedding? Where's your husband? [M.:] Where, that's just the point!...I ran away from him, Kolya, right at the wedding. [K.:] What do you mean, at the wedding? Why? [M.:] It wasn't a wedding! Don't call it a wedding. I don't feel like talking about it (3b).
         ♦ В вуз он и не пытался пойти, какой там вуз с его знаниями, кроме того - возраст (Залыгин 1). [context transl] He didn't even try for university-how could he with his knowledge? Besides, there was his age (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой там...!

  • 19 какой тут...!

    КАКОЙ ТАМ < ТУТ>...! coll
    [AdjP; modif; fixed WO]
    =====
    used to express disagreement with some statement or to correct one's own words (the part of the statement that is objected to or corrected is repeated):
    - what do you mean,...?;
    - (but) what am I (are you) saying (talking about)...?;
    - [in limited contexts] how can you call it (him etc)...?;
    - don't call it (him etc)...;
    - some [NP]!
         ♦ "Кто же у нас будет платить такие бешеные деньги? Васюкинцы..." - "Какие там васюкинцы! Васюкинцы денег платить не будут. Они будут их по-лу-чать!" (Ильф и Петров 1). "And who do you think is going to pay that kind of money? The people of Vasyuki?" "What do you mean, the people of Vasyuki? The people of Vasyuki are not going to pay money, they're going to receive it" (1a).
         ♦ [Колесов:] Как свадьба? Где муж? [Маша:] Где, в том-то и дело!.. Сбежала я от него, Коля, прямо со свадьбы. [Колесов:] Как - со свадьбы? Почему? [Маша:] Да не свадьба была! Какая там свадьба. Неохота рассказывать (Вампилов 3). [К.:] How was the wedding? Where's your husband? [M.:] Where, that's just the point!...I ran away from him, Kolya, right at the wedding. [K.:] What do you mean, at the wedding? Why? [M.:] It wasn't a wedding! Don't call it a wedding. I don't feel like talking about it (3b).
         ♦ В вуз он и не пытался пойти, какой там вуз с его знаниями, кроме того - возраст (Залыгин 1). [context transl] He didn't even try for university-how could he with his knowledge? Besides, there was his age (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой тут...!

  • 20 какой

    какой ποιος \какоййм образом? πώς; με ποιο τρόπο; \какой прекрасный голос! τι ωραία φωνή! \какойую книгу вы мне рекомендуете? ποιο βιβλίο μου συνιστάτε;
    * * *

    каки́м о́бразом? — πώς; με ποιο τρόπο

    како́й прекра́сный го́лос! — τι ωραία φωνή!

    каку́ю кни́гу вы мне рекоменду́ете? — ποιο βιβλίο μου συνιστάτε

    Русско-греческий словарь > какой

См. также в других словарях:

  • какой-нибудь — См. некоторый, только хоть какой нибудь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. какой нибудь какой либо, тот или другой, тот или иной, какой, который нибудь, который, какой то …   Словарь синонимов

  • какой угодно — См …   Словарь синонимов

  • КАКОЙ — КАКОЙ, какая, какое, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о качестве и свойстве. К какому выводу вы пришли? Какой ваш любимый цвет? Какая сегодня погода? 2. В риторическом вопросе означает отрицание: вовсе не, никакой. Какой он ученый?… …   Толковый словарь Ушакова

  • какой — См. который барин какой, не бог знает какой, невесть какой, ни за какие благополучия, ни за какие деньги, ни за какие коврижки, ни за какие сокровища, ни под каким видом... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н.… …   Словарь синонимов

  • какой-либо — см. какой нибудь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. какой либо какой нибудь • тот или другой • тот или иной • какой • который …   Словарь синонимов

  • какой-никакой — см. какой нибудь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. какой никакой какой нибудь • какой либо • тот или другой • тот или иной • какой …   Словарь синонимов

  • какой-то — См …   Словарь синонимов

  • какой вздумается — прил., кол во синонимов: 15 • безразлично какой (17) • все равно какой (17) • …   Словарь синонимов

  • какой ни на есть — прил., кол во синонимов: 15 • безразлично какой (17) • все равно какой (17) • …   Словарь синонимов

  • какой подвернется — прил., кол во синонимов: 16 • безразлично какой (17) • все равно какой (17) • …   Словарь синонимов

  • какой бы то ни был — прил., кол во синонимов: 15 • безразлично какой (17) • все равно какой (17) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»